announcementproduct
CaptionBolt 正式上线——我们做了什么、为什么做
Beta 版刚刚发布。三步搞定:上传、选择样式、下载。就这么简单。

Kevin Li

我们发布了。CaptionBolt 正式上线。
这篇文章我憋了整整一周,因为我一直想着要再加"最后一个功能"才发布。但到了某个时刻,你就得把它推出去,让用户来使用了。
我们一直遇到的问题
我和联合创始人都做短视频内容。不是把它当主业——只是作为我们其他项目的副业来做。而每一次,字幕工作流都是同样的痛苦:
- 打开 CapCut(或者 Premiere、DaVinci)
- 导入视频
- 等待自动转录
- 手动修复时间轴错误
- 尝试让字幕看起来好看
- 放弃,使用默认样式
- 导出
每个视频光字幕就要花 10-15 分钟。字幕啊!这应该 30 秒就能搞定的事。
于是我们做了 CaptionBolt。三步:上传视频、选择字幕样式、下载。 完成。
Beta 版有什么
目前你能得到:
- 10 种字幕样式 —— 我们专注于创作者在 TikTok 和 Reels 上真正使用的样式:粗体大写、逐词动画,诸如此类。
- AI 转录 —— 基于 Whisper。对各种口音并不完美,但对英语和大多数拉丁字母语言来说相当靠谱。
- MP4 导出 —— 字幕烧录进视频。下载即可发布。
就这些。没有时间轴编辑器,没有调色功能,没有转场效果。我们只做一件事。
目前还不够好的地方
说实话:
- 处理速度还可以,但不够快。一个 3 分钟的视频大概需要 40 秒。我们在改进。
- 只有 10 种样式。我们有 50+ 个积压中的样式正在开发。
- 转录有时会在奇怪的地方断词。比如会把"break"放在一行,"fast"放在下一行,但"breakfast"明明是一个单词。我们知道,正在修复。
- 还没有 SRT 导出。如果你需要给 Premiere 用的字幕文件,还需要等一等。
接下来的计划
我们正在全力攻克两件事:
- 更多样式。 我们希望年底前达到 50+。我们在研究顶级创作者实际使用的样式——不是模型图里看起来酷的,而是在 feed 里真正有效果的。
- 更好的分段。 字幕如何断行比大多数人想象的重要得多。"I went to the" / "store yesterday" 读起来非常别扭。我们正在开发更智能的算法。
来试试吧
免费账户每月可处理 5 分钟视频。免费导出有小水印,但字幕质量与付费用户完全相同。
如果你做短视频内容,厌倦了字幕的繁琐,来试试吧。我们真诚期待你的反馈——我们是一个两人团队,每条消息都会认真阅读。


