Esportazione SRT e ASS: La Funzionalità che i Nostri Utenti Pro Continuavano a Chiedere
Non tutti vogliono sottotitoli incorporati nel video. Alcuni vogliono il file dei sottotitoli. Ora puoi avere entrambi.

Kevin Li

Dal primo giorno, CaptionBolt è stato incentrato su una cosa: carica un video, ricevi un video con i sottotitoli. Semplice. Ma continuavamo a sentire la stessa richiesta da un gruppo specifico di utenti.
«Adoro la trascrizione e gli stili. Ma lavoro in Premiere. Posso semplicemente ottenere il file dei sottotitoli?»
Per il primo anno, la nostra risposta era "non ancora". Dalla settimana scorsa, è "sì".
Cosa Abbiamo Aggiunto
Esportazione SRT — il formato universale dei sottotitoli. Importalo in Premiere Pro, DaVinci Resolve, Final Cut Pro, o caricalo direttamente su YouTube. I dati di timing sono precisi al millisecondo, quindi i sottotitoli si sincronizzano perfettamente.
Esportazione ASS — questa è per gli utenti avanzati. ASS (Advanced SubStation Alpha — sì, il nome è sfortunato) supporta sottotitoli con stili. Ciò significa che quando esporti un file ASS da CaptionBolt, ottieni i nostri stili di sottotitoli integrati nel formato sottotitoli — font, colori, animazioni, posizionamento. Importalo in Aegisub o in qualsiasi player che supporti ASS, e sembrerà esattamente come l'anteprima.
Download in batch — seleziona MP4, SRT, ASS, o qualsiasi combinazione. Un clic, ottieni uno zip con tutto.
Perché Ha Impiegato Così Tanto
Risposta onesta: SRT è facile. Avremmo potuto distribuirlo mesi fa. Ma non volevamo distribuire SRT senza ASS, e ASS era difficile.
La sfida è la traduzione degli stili. I nostri stili di sottotitoli sono definiti in un motore di rendering basato su React (usiamo Remotion sotto il cofano). Convertire questi stili in formato ASS significa tradurre proprietà simili a CSS in una specifica completamente diversa. Le dimensioni dei font funzionano diversamente. Il posizionamento funziona diversamente. I keyframe delle animazioni si mappano a concetti completamente diversi.
Abbiamo passato circa due mesi a fare questo bene. L'obiettivo era: se esporti ASS e lo riproduci in VLC o lo importi in un editor video, dovrebbe sembrare come quello che hai visto nella nostra anteprima. Non "abbastanza simile" — esattamente lo stesso.
Siamo circa al 95%. Alcuni degli stili di animazione più esotici perdono un po' di fedeltà in ASS (il formato ha dei limiti), ma per la grande maggioranza degli stili, è un'esportazione fedele.
Per Chi È
Se sei un creator che pubblica direttamente sui social media — probabilmente non ne hai bisogno. Esporta semplicemente l'MP4 con i sottotitoli incorporati e carica.
Se sei un editor che lavora in un NLE professionale — questo cambia il flusso di lavoro. Usa CaptionBolt per la trascrizione e lo styling, poi importa il file dei sottotitoli nel tuo progetto esistente. Non è necessario renderizzare un video completamente nuovo.
Se sei un team che pubblica su YouTube — l'esportazione SRT significa che puoi usare la nostra trascrizione come traccia di sottotitoli di YouTube. Maggiore precisione rispetto ai sottotitoli automatici di YouTube, con una segmentazione corretta.
Come Usarla
Dopo che il tuo video è stato elaborato, premi il pulsante di download. Vedrai tre opzioni: MP4, SRT, ASS. Scegli ciò di cui hai bisogno. Se vuoi tutti e tre, c'è un pulsante "Scarica tutto" che ti dà uno zip.
Fine. Nulla da configurare. I file SRT e ASS usano gli stessi dati di trascrizione e timing dell'MP4 — sono semplicemente formati di output diversi.


