Editor di sottotitoli online gratis
Editor di sottotitoli online gratis
Incolla o carica sottotitoli SRT e VTT, modifica testo e tempi, sincronizza righe, valida sovrapposizioni ed esporta file puliti. Tutto funziona nel browser, senza registrazione.
Modifica sottotitoli SRT e VTT
Usa questo editor di sottotitoli online gratis per modificare righe, spostare tempi, validare problemi e scaricare un file pulito.
Cues
3
Duration
7.800s
Issues
0
Export
Ready
11 lines / 208 chars
Editable cues
3 cues loaded
Sample subtitles loaded. Edit a row or export the file.
Come funziona
Edit a subtitle file in three steps
Carica o incolla i sottotitoli
Start with an SRT or VTT file, or paste subtitle text directly into the editor.
Edit text and timing
Change caption text, add or delete cues, shift all timestamps, sort cues, and validate timing.
Export a clean file
Preview the result, copy the output, or download subtitles as SRT, VTT, TXT, or ASS.
Editing features
A practical subtitle editor for common fixes
This tool focuses on the subtitle editing jobs creators do before publishing, reviewing, or moving captions into another workflow.
Edit SRT and VTT cues
Work with subtitle rows instead of hunting through raw text blocks.
Sync subtitle timing
Shift every cue forward or backward when captions are early or late.
Validate subtitle files
Catch malformed timestamps, empty cues, reversed timing, and overlaps before export.
Clean export formats
Scarica le caption modificate come SRT, VTT, testo di trascrizione TXT o semplice file di sottotitoli ASS.
Note sui formati
Edit subtitles without changing your workflow
Use the editor for lightweight subtitle corrections, then export the format your video platform, player, or editing app expects.
Editing SRT
SubRip SRT files are widely supported by editors, players, and caption workflows.
Editing VTT
WebVTT files are common for web video, HTML5 players, learning platforms, and product docs.
Export TXT e ASS
TXT extracts readable text, while ASS gives a simple styled subtitle file for compatible editors.
Casi d’uso
Useful when captions need a quick human pass
Fix AI-generated subtitles
Clean up wording, punctuation, line breaks, and timing after an automatic caption pass.
Resync subtitles
Move all captions earlier or later when a file no longer lines up with the final video.
Prepare review files
Validate subtitle structure and export a clean caption file before sharing or publishing.
Strumenti correlati
Altri strumenti per sottotitoli
Workflow sottotitoli successivo
Modifica, converti o genera sottotitoli
Usa questi strumenti quando il file sottotitoli richiede un altro passaggio.
Convertitore di sottotitoli online gratis
Converti file di sottotitoli online gratis. Incolla o carica file SRT e VTT, poi converti SRT in VTT, VTT in SRT, SRT in TXT, SRT in ASS o VTT in TXT nel browser.
Generatore automatico di sottotitoli per video
Genera automaticamente sottotitoli per video con CaptionBolt. Crea sottotitoli e trascrizioni modificabili per video YouTube, podcast, interviste, corsi e clip social.
Generatore da video a trascrizione per creator
Trasforma i video in trascrizioni modificabili con CaptionBolt. Genera trascrizioni, sottotitoli, clip e contenuti pronti per la pubblicazione per YouTube, webinar, podcast e interviste.
SRT to VTT online gratis
Converti SRT to VTT online gratis. Incolla o carica un file di sottotitoli, visualizza l’anteprima dell’output e copia o scarica il risultato senza registrazione.
Need more than file editing?
Create subtitles, clips, and exports with CaptionBolt
Use CaptionBolt when you need AI subtitle generation, styled captions, clip creation, reframing, and social-ready video exports.
FAQ